Dans cette fresque, de Maye, un personnage gracile chevauchant un flamant rose s’élance, sur un fond couleur melon, évoquant ce fruit typique du sud de la France. Il s’agit d’un gardian, cavalier camarguais, vêtu de l’habit traditionnel. Or, au lieu d’être sur un cheval, il est ici perché sur le dos d’un flamant rose, animal endémique de cette région. Il tient dans sa main droite un trident, destiné à maintenir les taureaux dans les rangs, et dans sa main gauche une bombe de peinture de laquelle sortent des papillons, symbolisant le caractère éphémère de cette pratique artistique. À travers la barbe fleurie de son personnage et les abeilles s’échappant de son chapeau, l’artiste rappelle la fragilité de la relation entre l’humain et la nature. Dans cette œuvre, Maye apporte un peu de sa région natale ensoleillée au cœur de la grisaille parisienne.
In this mural by Maye, a slender figure is seen leaping astride a pink flamingo against a background the colour of melon, that fruit typical of the south of France. The person is a guardian, a knight of the Camargue, wearing traditional dress. Instead of a horse, he is riding a flamingo, a creature endemic to this region. In his right hand he holds a trident, an instrument intended to keep the bulls in line, and in his left, a paint-spray can from which butterflies are issuing, symbolizing the ephemeral nature of this art form. With the flowery beard of the rider and the bees escaping from his hat, the artist refers to the fragility of the relationship between humankind and nature. In this work, Maye brings a taste of his sunny native land to brighten the greyness of Paris.
Commentaires récents